Ассоциация философского искусства

Ассоциация Философского Искусства

ГлавнаяОб АссоциацииФилософияАфоризмотерапияДайджестыФорум
АФИ-почта
Забыли пароль? Запомнить меня

#1 27.06.2009 17:30:58

Liya
Administrator

Брачная эмиграция

27 июня  2009 года (суббота), в 23.20 в прямом эфире Радио-Эра FM  -  очередная программа "Личность и судьба" философа и писательницы, кандидата философских наук 
СВЕТЛАНЫ КРЫЛОВОЙ

на тему:

"БРАЧНАЯ ЭМИГРАЦИЯ"

•Почему наши женщины ищут мужчин за границей?
•Что такое “брачная эмиграция”?
•Становятся ли счастливыми женщины, которые выходят замуж за иностранцев?

Гость программы –  журналист, заместитель главного редактора журнала “Дива”

ЕКАТЕРИНА ПРОВОЗИНА
           
Здесь вы можете послушать запись радиопрограммы   

Sorry. You have to be registered to access this content.

#2 28.06.2009 16:23:57

elina
Участник

Re: Брачная эмиграция

Хорошая передача. Никогда бы не вышла замуж за иностранца. Слишком они рациональны. Правильно сказал один слушатель: "Они любят головой". Скушно так.

#3 28.06.2009 23:05:30

Sanjorik
Участник

Re: Брачная эмиграция

Женщины, это прекрасный пол человечества, они несомненно ищут везде красоту, изысканность, оригинальность, эстетичность. И за это ими можно только восхищаться, потому что мы живя в земной суете и и отягощенные повседневными делами и проблемами, порой забываем оглянуться вокруг, заметить то прекрасное и светлое что достойно нашего восхищения и внимания, а женщины умеют это замечать. И потому такая гонка за комфортной и стабильной жизнью в мире имеет место быть в нашем обществе. Осталось только выяснить является ли истинными ценностями человечества материальные блага? Разве стремление удовлетворить свои плотские желание есть высший смысл бытия? Конечно нет. И мне порой кажется что гонясь за материальными ценностями человек потерял душевную наполненность и истинное удовлетворение. И стремясь достичь материального благосостояния, женщина невольно становиться зависимой от собственных желаний. Женщина просто променяла все свое драгоценное и сакральное, беря взамен временное плотское удовлетворение. И мне кажется что женщина добившись каких-то высот материального устоя, обретает одиночество, скуку и непонимания. и вообще разочарование в жизни. Поэтому мой совет женщинам ценнить истинные духовные желания человека, идти на поводу не иллюзорного материального благосостояния а руководствоваться лишь любовью к другому человеку, и неважно какой у него объем кошелька.

#4 29.06.2009 09:26:25

Darja
Участник

Re: Брачная эмиграция

elina, я немало общалась с иностранцами - самыми разными (Голландия, Франция, Камерун, Либерия, Иран, Алжир...). Могу сказать, что люди есть люди, в какой стране они бы ни находились. Скучающие и тоскующие, любящие и ненавидящие, свободные и не очень. И порой мне было в разы легче найти взаимопонимание с иностранцем, чем с "нашим" мужчиной. Буквально с полувзгляда... Потому что роднили не общий язык, общий уклад жизни и привычки (обыденность), а общие идеалы, цели, ценности.


Если во что-то слишком глубоко врасти, можно никогда из этого не вырасти.

#5 30.06.2009 02:58:13

yana
Участник

Re: Брачная эмиграция

Darja пишет:

elina, я немало общалась с иностранцами - самыми разными (Голландия, Франция, Камерун, Либерия, Иран, Алжир...). Могу сказать, что люди есть люди, в какой стране они бы ни находились. Скучающие и тоскующие, любящие и ненавидящие, свободные и не очень. И порой мне было в разы легче найти взаимопонимание с иностранцем, чем с "нашим" мужчиной. Буквально с полувзгляда... Потому что роднили не общий язык, общий уклад жизни и привычки (обыденность), а общие идеалы, цели, ценности.

И все же есть различие менталитетов - и в программе Светланы Крыловой это было прекрасно показано. Вы не согласны?

#6 30.06.2009 09:27:54

Darja
Участник

Re: Брачная эмиграция

Яна, разницу менталитетов можно преодолеть. Это не самое глубокое различие, какое бывает между мужчиной и женщиной.
Как мне кажется, менталитет можно "раскодировать" с помощью языка. Поясню. Человеческая мысль пользуется языком как кодом для передачи информации. Ни один из языков-кодов не совершенен, потому как всю сумму смыслов не передает. Один язык ограничивает наше мышление, замыкает в своих пределах. И чем больше языков мы знаем, тем больше раздвигаем эти пределы. Если знать в совершенстве систему знаков, которой пользуется партнер (язык, на котором он думает), находится ключ к пониманию его менталитета.
Если в совершенстве знать многие языки, можно подобрать ключи ко многим людям и проблемам. И каждый следующий язык дается легче, потому что мышление учится размыкаться из одной системы в другую. Но высший пилотаж - находиться в поле смысла без использования языка. Тогда система знаков, которой является язык, нужна только для общения и создания текстов; она не формирует наши мысли. Только находясь в поле чистого смысла, или же проникая в него, можно творить настоящую поэзию. Недаром говорили раньше, что бард должен быть зрячим. Ага, видеть чистый смысл.



Последнее редактирование Darja (30.06.2009 09:29:03)


Если во что-то слишком глубоко врасти, можно никогда из этого не вырасти.

#7 02.07.2009 10:13:07

Мэвис
Участник

Re: Брачная эмиграция

Дарья пишет:"Если знать в совершенстве систему знаков, которой пользуется партнер (язык, на котором он думает), находится ключ к пониманию его менталитета.
Если в совершенстве знать многие языки, можно подобрать ключи ко многим людям и проблемам. И каждый следующий язык дается легче, потому что мышление учится размыкаться из одной системы в другую. Но высший пилотаж - находиться в поле смысла без использования языка. Тогда система знаков, которой является язык, нужна только для общения и создания текстов; она не формирует наши мысли. Только находясь в поле чистого смысла, или же проникая в него, можно творить настоящую поэзию. Недаром говорили раньше, что бард должен быть зрячим. Ага, видеть чистый смысл".
    Дарья, язык можно знать, и знать много языков тоже можно. Но знание и переживание, бытийствование - это разные вещи. Знание часто оторвано от нашей экзистенции. Например, мы можем знать что такое любовь, но не переживать ее. Если человек не бытийствует в языке, то этот язык не станет для него родным, а значит, носитель этого языка не станет родным. Другое дело, если ты горячо любишь человека и готов полюбить и его язык, и его культуру.


Загадочность - это крылья женственности

#8 02.07.2009 14:06:04

Darja
Участник

Re: Брачная эмиграция

Мэвис пишет:

Если человек не бытийствует в языке, то этот язык не станет для него родным, а значит, носитель этого языка не станет родным. Другое дело, если ты горячо любишь человека и готов полюбить и его язык, и его культуру.

Настоящее знание языка - это возможность именно бытийствовать в языке. Согласна, мертвое знание, без проникновения в суть языка, без способности "думать на нем" сильно затрудняет глубинное взаимопонимание с его носителями. Но человек природно чуткий к языку способен даже на начальных уровнях знания принять новый код, вжиться в него. И это вживание может наступить до того, как придет любовь. А между истинно любящими - может ли встать языковой барьер, стена из символов? Не думаю. Отдельно взятый язык принадлежит времени. А любовь выходит за пределы и времени, и символа.


Если во что-то слишком глубоко врасти, можно никогда из этого не вырасти.

#9 02.07.2009 15:13:36

Сильвер
Участник

Re: Брачная эмиграция

Darja пишет:

Настоящее знание языка - это возможность именно бытийствовать в языке. Согласна, мертвое знание, без проникновения в суть языка, без способности "думать на нем" сильно затрудняет глубинное взаимопонимание с его носителями. Но человек природно чуткий к языку способен даже на начальных уровнях знания принять новый код, вжиться в него. И это вживание может наступить до того, как придет любовь. А между истинно любящими - может ли встать языковой барьер, стена из символов? Не думаю. Отдельно взятый язык принадлежит времени. А любовь выходит за пределы и времени, и символа.

Думать на языке и бытийствовать в языке - это не одно и то же. Бытийствование в языке - это способность творить на этом языке. Только на этом уровне любящие могут быть счастливы.  А возможно ли это в условиях брака с иностранцем или иностранкой? Да, но в единичных случаях.



Последнее редактирование Сильвер (02.07.2009 15:22:25)

#10 02.07.2009 15:29:25

Сильвер
Участник

Re: Брачная эмиграция

Большинство женщин, стремящихся замуж за иностранца не задумываются, а не станет ли чужой язык психологическим барьером. А он таким барьером становится. Для общения с любимым человеком нужно знать язые за пределами  обыденного уровня, потому что любимые, если они на самом деле любимые,  общаются сотворчески.
Кстати, хочу пояснить, что я понимаю под языковым творчеством (точнее, сотворчеством) любящих людей. Речь идет хотя бы о творении ласковых прозвищ друг для друга, естественных для языка общения,  уже не говорю о более глубоком языковом сотворчестве, которое в условиях брачной эмиграции чаще всего становится лишь "оральным". smile



Последнее редактирование Сильвер (02.07.2009 15:30:02)

#11 02.07.2009 17:50:20

Darja
Участник

Re: Брачная эмиграция

Сильвер пишет:

Бытийствование в языке - это способность творить на этом языке. Только на этом уровне любящие могут быть счастливы.

Сотворчество не обязательно связано с языковой сферой. Это может быть музыка, танец, живопись и т.д. А тот, кто способен творить на родном языке, глубоко выучив иностранный, может творить и на нем.


Если во что-то слишком глубоко врасти, можно никогда из этого не вырасти.

#12 03.07.2009 02:44:15

Angela
Участник

Re: Брачная эмиграция

А я вспомнила радистку Кэт из "Семнадцати мгновений весны". Помните, когда она рожала, то закричала "мама". Родной язык тот, на котором с нами говорила мама, на котором мы сказали "люблю", который сопровождал нас в горе и радости, падениях и подъемах. Другой язык никогда нам родным не станет. Даже если мы сильно любим человека. Я, например, не рискнула бы уехать в другую страну - не смогу обсудить с мужчиной, говорящим на иностр. языке, нюансы моего настроения, мое душевное состояние,  грусть, печаль, радость. А без этого - отчуждение. Но это я о себе. Возможно, другим это нормально. Он на работе. Пришел, поели и в люльку.Все. Они и не говорят никогда друг с другом.sad



Последнее редактирование Angela (03.07.2009 02:46:33)

#13 04.07.2009 12:05:54

Darja
Участник

Re: Брачная эмиграция

Знаете, иногда все богатство языка не нужно для взаимопонимания. У меня был однажды диалог с испанцем на французском языке. И мы понимали тончайшие движения мысли друг друга, потому что у нас было сходное мировоззрение. Зародыш телепатии, разговора без слов в поле чистого смысла. Когда это работает, никакой языковой барьер не страшен. Когда этого нет, даже на родном языке порой трудно понять друг друга.


Если во что-то слишком глубоко врасти, можно никогда из этого не вырасти.

#14 05.07.2009 13:27:23

tomol
Участник

Re: Брачная эмиграция

elina пишет:

Хорошая передача. Никогда бы не вышла замуж за иностранца. Слишком они рациональны. Правильно сказал один слушатель: "Они любят головой". Скушно так.

Таки да, они рациональны. Однако, к примеру, немцы  при этом открыты, чувствительны и правдивы... И большинство тамошних мужчин ориентированы на семью... Конечно, когда "любят головой" - это действительно не так захватывающе ( куда пронзительнее,  когда любят "другими местами":-). Зато надежно. С нашими мужчинами хорошо испытать взлеты и падения, а с немцем хорошо крепкий тыл иметь. Выбор всегда за нами...

#15 05.07.2009 13:34:31

tomol
Участник

Re: Брачная эмиграция

Сильвер пишет:

Большинство женщин, стремящихся замуж за иностранца не задумываются, а не станет ли чужой язык психологическим барьером. А он таким барьером становится. Для общения с любимым человеком нужно знать язые за пределами  обыденного уровня, потому что любимые, если они на самом деле любимые,  общаются сотворчески.
Кстати, хочу пояснить, что я понимаю под языковым творчеством (точнее, сотворчеством) любящих людей. Речь идет хотя бы о творении ласковых прозвищ друг для друга, естественных для языка общения,  уже не говорю о более глубоком языковом сотворчестве, которое в условиях брачной эмиграции чаще всего становится лишь "оральным". smile

А почему вы думаете, что такой барьер - это обязательно плохо? Знаетре, как говорят: когда дует ветер, дурак строит укрытие, а умный - ветряную мельницу? Такой барье - для начала очень даже помогает. Ведь поначалу идет притирка. И не с иностранцем тоже... Так вот своему я бы уже наговорила ммного чего ненужного, а тут барьер приходит на помощь. Ну а со временем любящая женщина поймет нюансы языка любимого мужчины, наши женщины способны. И потом это так обостряеет чувства! Так что я бы не взялась с такой категоричностью утверждать, что языковой барьер - это всегода плохо. Да, это непросто, но зато как увлекательно!

#16 10.07.2009 15:55:48

Мэвис
Участник

Re: Брачная эмиграция

tomol пишет:

Сильвер пишет:

Большинство женщин, стремящихся замуж за иностранца не задумываются, а не станет ли чужой язык психологическим барьером. А он таким барьером становится. Для общения с любимым человеком нужно знать язые за пределами  обыденного уровня, потому что любимые, если они на самом деле любимые,  общаются сотворчески.
Кстати, хочу пояснить, что я понимаю под языковым творчеством (точнее, сотворчеством) любящих людей. Речь идет хотя бы о творении ласковых прозвищ друг для друга, естественных для языка общения,  уже не говорю о более глубоком языковом сотворчестве, которое в условиях брачной эмиграции чаще всего становится лишь "оральным". smile

А почему вы думаете, что такой барьер - это обязательно плохо? Знаетре, как говорят: когда дует ветер, дурак строит укрытие, а умный - ветряную мельницу? Такой барье - для начала очень даже помогает. Ведь поначалу идет притирка. И не с иностранцем тоже... Так вот своему я бы уже наговорила ммного чего ненужного, а тут барьер приходит на помощь. Ну а со временем любящая женщина поймет нюансы языка любимого мужчины, наши женщины способны. И потом это так обостряеет чувства! Так что я бы не взялась с такой категоричностью утверждать, что языковой барьер - это всегода плохо. Да, это непросто, но зато как увлекательно!

Да, где-то Вы правы. Но я себе представила смешную ситуацию.  Вы в ссоре назвали его "болван". Он у Вас спрашивает: "А что такое "болван"? А Вы ему отвечаете: "Да так, ничего, это ласковое слово на русском языке". И однажды он в состоянии  нежности к Вам говорит: "Ты мой болван"! Или Вашим друзьям хвалит Вас: "Она у меня такой болван"! Комично, не правда ли?smile



Последнее редактирование Мэвис (10.07.2009 16:22:21)


Загадочность - это крылья женственности

#17 25.09.2009 12:04:29

Liber
Участник

Re: Брачная эмиграция

Опять вижу скрытую нелюбовь к иностранцам и думаю прежде всего с Запада, как особям неспособным понять славянскую душу. 99%  таких браков и связей распадается по тем же причинам, что и у нас : она хочет ребёнка, а он нет, он любит футбол, а она сериалы , разве, что расставаний по финансовым причинам меньше. Статистика
знаёт всё. У нас примерно 50 % разводов, а при браках с иностранцами не больше 20. Если уже говорить о проблемах такого рода людей, то они связаны с разрывом привычных связей и адаптацией, причём если раньше на это уходило два три года, то теперь вживание в новую среду происходит гораздо раньше - современных людей уже мало что держит дома. Может имеет смысл поговорить о людях, для которых адаптация в любую новую среду является проблемой ?

#18 02.10.2009 01:48:59

Scald
Участник

Re: Брачная эмиграция

некоторые способны. У меня есть знакомый - швед, долгое время жил и работал в США, к нам приехал по направлению от Корпуса Мира, женился на нашей девушке и остался здесь жить. И он сказал такую вещь: "вот вы всё время спрашиваете, почему так много ваших женщин думают только о том, чтобы выйти замуж за иностранца, а всё потому  что им внушили, что ваши мужчины - самые худшие в мире"

#19 02.10.2009 12:50:22

Liber
Участник

Re: Брачная эмиграция

Золотые слова ! Хотя нам украинским мужчинам тоже надо кое чему научиться у западных. Например, в американских фильмах Он постоянно говорит Ей: " Любимая , дорогая, я люблю тебя", хотя на самом деле далеко не всё так блестяще. Может и нам так надо.

Инструменты

Информация

Статистика
Всего пользователей: 1183
Всего тем: 1047
Всего опросов: 0
Всего сообщений: 12631
Пользовательская информация
Последним зарегистрировался: lurielgrah
Пользователи онлайн: 0
Гости онлайн: 14
НовостиВсе новости
01.02.2018

Друзья!

4 февраля 2018 года

состоится очередной семинар

доктора философских наук,

профессора

НАЗИПА ХАМИТОВА 

 "ФИЛОСОФИЯ КИНО И ПСИХОАНАЛИЗ".

Новая тема:

"ЖЕНСКАЯ КРАСОТА И ДЕСТРУКТИВНОСТЬ" 

Все вопросы по телефону

066 924 39 99 - Оксана Гончаренко 

 
10.06.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины состоится
методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"ВОЛЯ К ВЛАСТИ:
КОНСТРУКТИВНЫЕ И
ДЕСТРУКТИВНЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
10.06.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины 9 июня 2017 года (пятница),
 в 16:00 состоится
методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"Я И ЧУЖОЙ: КСЕНОФОБИЯ
В БЫТИИ СОВРЕМЕННОГО ЧЕЛОВЕКА" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
10.06.2017
Друзья!
Кафедра философской
антропологии Факультета философского
образования и науки
НПУ им. М.Драгаманова
продолжает работу литьературной
студии: 
«ФИЛОСОФСКОЕ ИСКУССТВО:
эссе, афоризмы, проза, поэзия»,
Очередное мероприятие
состоится
 20 апреля 2017 г.,
в 15.00 (кафедра философской
антропологии НПУ Драгоманова,
ул. Тургеневская,
8/14, аудитория 14-11). 
Вход свободный.)

 

 
18.04.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины
ул.Трехсвятительская 4, 3 этаж, 
зал заседаний Ученого совета 
14 апреля 2017 года (пятница), 
в 16:00 состоится
методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"ВОЛЯ К ИННОВАЦИЯМ И СОПРОТИВЛЕНИЕ ТРАДИЦИЙ" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
11.03.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины
ул.Трехсвятительская 4, 
3 этаж, зал заседаний Ученого совета 
10 марта 2017 года (пятница),
 в 16:00
состоится методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"СТРАХ И ВЕРА В ЖИЗНИ СОВРЕМЕННОГО ЧЕЛОВЕКА" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
22.01.2017
30 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«ХАРИЗМАТИЧЕСКИЙ ЛИДЕР
В КРИЗИСНОМ ОБЩЕСТВЕ:
СПАСЕНИЕ ИЛИ ОПАСНОСТЬ?»

Гость программы –

доктор философских наук,

профессор

ИРИНА СТЕПАНЕНКО

Запись
программы

Обсудить 
на форуме

 
06.01.2017
23 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«БОРЬБА С ПЛАГИАТОМ
В ГУМАНИТАРНОЙ СФЕРЕ:
ИМИТАЦИЯ И РЕАЛЬНОСТЬ»

Гость программы –

доктор культорологии,

профессор

ЕВГЕНИЯ БИЛЬЧЕНКО

Запись
программы

Обсудить 
на форуме

 
17.12.2016
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины
ул.Трехсвятительская 4, 
3 этаж, зал заседаний Ученого совета 
9 декабря 2016 года (пятница),
 в 15:00
состоится методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"ПРОБЛЕМА ДОСТОИНСТВА УЧЕНОГО" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
13.12.2016
9 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«ПРОБЛЕМА ДОСТОИНСТВА
УЧЕНОГО В СОВРЕМЕННОЙ
УКРАИНЕ»

Гость программы –

доктор философских наук,

профессор

ОЛЬГА ГОМИЛКО

Запись
программы

Обсудить 
на форуме