Ассоциация философского искусства

Ассоциация Философского Искусства

ГлавнаяОб АссоциацииФилософияАфоризмотерапияДайджестыФорум
АФИ-почта
Забыли пароль? Запомнить меня
Главы "Магической Книги"

Нэз и Лана
СВЕТЛЫЕ

(Н. Хамитов, С. Крылова)

МАГИЧЕСКАЯ

КНИГА

 

Посвящается всем,

кто верит в реальность Магических Книг.

 

 

 

ПРОЛОГ

Как Вика и Витя

стали Вики-Тики

В одном большом городе жили мальчик и девочка. Они дружили с самого детства - двери их квартир были напротив. Им было всегда хорошо и весело вместе. Удивительно, но это так - у них даже ссоры напоминали игру.

К тому времени, когда начались события нашего повествования, им исполнилось по 15 лет. Они были не такие как все, и словно притягивали странные истории. Но история с Магической Книгой, которую мы хотим рассказать, вышла за рамки обычной странности.

Однако, давайте прежде познакомимся.

Наших героев звали Вики-Тики.

Что за имя? - удивится читатель, - одно на двоих!.. Они что, сиамские близнецы?

Имя действительно странное. И требует пояснения.

У наших героев были самые обыкновенные имена – Вика и Витя. А Вики-Тики они стали вот почему. Ребята были неразлучны: сидели за одной партой, вместе готовили уроки, поддерживали друг друга, когда кому-то перепадало от родителей... На насмешки мальчишек и девчонок вокруг не обращали внимания – признак сильных характеров.

Не удивительно, что в отместку им придумали прозвище одно на двоих.

Но почему Вики-Тики? Откуда такое необычное сочетание звуков?

С Вики все просто – это сокращенное от Виктории. Так, сколько она себя помнила, ее называл Витя.

Ну а Тики? Как объяснить такое прозвище для мальчика? Дело в том, что Витя постоянно опаздывал, и Вике частенько приходилось его дожидаться. И каждый раз, когда он появлялся на горизонте, запыхавшийся и виноватый, она шутливо стучала пальцам по наручным часам и укоризненно говорила: “Тики-тики”!... Это, вероятно, означало: часы тикают, время идет, моя жизнь проходит в ожидании, ну как не стыдно! Повторяла она это так часто, что к Вите это самое “Тики” приклеилось намертво. Сам он, конечно, утверждал, что «Тики» означает имя древнего божества «Кон-Тики», но Вики только смеялась, когда слышала эту версию.

Нужно сказать, что ребята столь привыкли к своим прозвищам, что называли себя только так.

“Алло, Вики”, - говорил Тики в телефонную трубку. “Ну ты даешь, Тики!» - восклицала Вики, когда ее друг совершал нечто необычное. А делал он это часто, потому что был большой выдумщик. И во всех его выдумках участвовала Вики.

Теперь понимаете, почему одноклассники, видя Вики и Тики всегда рядом, соединили два слова? Вот и получилось: Вики-Тики. Но они не обижались, скорее наоборот.

Прежде чем начать рассказ о том, какие удивительные приключения начались с Вики-Тики в первый день каникул по окончании восьмого класса, остается только описать наших героев.

Тики был спортивным длинноволосым парнем с веселым и волевым нравом. Вики – красивая блондиночка с серо-голубыми глазами и узкой талией, очень игривая и нежная.

И вот однажды...

 

Часть 1.

 

ИСЧЕЗНОВЕНИЕ

 

Глава 1

Находки на чердаке

Однажды Вики сидела у окна и смотрела на грозовые тучи, закрывшие небо. Был первый день летних каникул. С утра светило солнце, но пока Вики неторопливо встала и позавтракала, небо затянули тучи.

«Надо же, чтобы первый день каникул начался так пасмурно», - подумала Вики.

Некоторое время она валялась на диване, пытаясь читать книгу «Гарри Поттер и философский камень», рекомендованную мамой. Мама Вики работала в библиотеке и часто приносила то, что было на слуху. Но то ли действие стало скучным, то ли настроение неподходящим, - через пять минут Вики захлопнула книгу.

Потом она попробовала рисовать, затем включила телевизор...

Наконец Вики поняла, что без Тики ей не обойтись. Она взяла телефон, набрала номер и через несколько гудков услышала сонный голос:

- Алло...

- Привет, Тики!

- Привет, Вики. И чего тебе вздумалось вставать в такую рань? Ведь каникулы на дворе!

- Ничего себе рань! Уже одиннадцать часов.

- Одиннадцать? Вот это да! Я, наверное, переспал... А что случилось?

- Представляешь, не знаю, чем заняться.

- Ну раз уж ты меня разбудила, могу предложить поехать к тебе на дачу, - зевая, сказал Тики.

- О, это идея! Поехали. Там мы найдем чем заняться. Хотя постой, по-моему собирается гроза.

- Дай-ка я выгляну в окно, - сказал Тики.

Через несколько мгновений его голос в трубке авторитетно заявил:

- Ну, гроза будет еще не скоро, я думаю, только после обеда. В крайнем случае отсидимся в домике. Или ты боишься молний?

- Нет, конечно!

- Ну тогда, храбрая Вики, я к тебе зайду в двенадцать. Будь к этому времени готова.

- Хорошо, я тебя жду.

Вики положила телефонную трубку и с удовольствием посмотрела на себя в зеркало. Подойдя к шкафу с вещами, остановилась. Она достала свои любимые джинсы и курточку с блестками. Натянула и улыбнулась отражению. Уж очень красиво ей было в этом наряде! Покрутившись перед зеркалом, Вики показала себе язык и произнесла:

- Пожалуй, на даче мне тоже пригодится зеркальце!

Она взяла сумку и сунула туда карманное зеркальце и расческу.

Тишину комнаты оборвал звонок в дверь. Это был Тики. Он ворвался в дом Вики, как ветер.

- Ну что, готова к приключениям?

- Всегда готова! – Вики запрыгала от радости. Расческа и зеркальце запрыгали в сумке вместе с ней.

Тики подошел к окну.

- Мне кажется, что сегодня с нами произойдет что-то совершенно необыкновенное! – неожиданно сказал он.

- У меня тоже есть ощущение тайны...

- Ну тогда в путь!

Ребята сбежали по лестнице и отправились в тайну...

* * *

От метро до дачи можно было пройти пешком. Сначала Вики и Тики шли вдоль реки по тропинке, окруженной желтыми полевыми цветами. Затем спустились к самой воде и по полоске песка добрались до узкой каменной лестницы. Она вывела к даче.

Вскоре Вики уже отпирала калитку.

Дом был увит виноградом, а запущенный сад зарос пионами и лилиями. В пруду возле дома пели влюбленные лягушки.

- Ну что будем делать? - спросила Вики.

- Давай заберемся на чердак и посмотрим что там есть интересного! - предложил Тики.

Глаза Вики вспыхнули от восторга.

- Здорово! Странно, почему мне это никогда не приходило в голову? Родители купили эту дачу два месяца назад, и я думала, что за это время изучила ее вдоль и поперек!

По наружной лестнице ребята вскарабкались к дверце чердака.

Внутри было сумрачно и пыльно. В углу стоял старинный сундук, который сразу привлек внимание ребят.

Сундук был не заперт. Открыв его, они увидели старые вещи. Платья, шляпы, скатерти... Разбирая все это, Вики наткнулась на небольшой сверток. Развернув его, она увидела ключ. Он был необыкновенно красивый, с эмалевыми узорами разных цветов на серебряном фоне.

- Ух ты! Интересно, кому он принадлежал? И какую дверь открывает? – спросил Тики.

Вики пожала плечами.

- Не знаю... Папа купил этот участок и дом у дальних родственников хозяев, а те то ли уехали за границу, то ли пропали без вести много лет назад... Я поняла одно: все что находится в домике и на участке по договору принадлежит нам.

Ребята, не отрывая глаз, смотрели на красоту, неожиданно попавшую к ним в руки. Затем Вики сунула странный ключ в карман и продолжила исследование сундука.

А Тики двинулся дальше. В полумраке он споткнулся о весла, лежащие посреди чердака. Под ними был еще один сверток. В нем оказался тщательно упакованный зонт.

Тики раскрыл его и внимательно осмотрел. Это был обыкновенный черный зонт. Но, присмотревшись, мальчик увидел на ткани загадочные серые знаки, напоминающие иероглифы.

Тики заворожено смотрел на них. Ему вдруг показалось, что в этих знаках скрыт какой-то магический смысл.

- Любопытно, каким был хозяин этого зонтика? - спросил Тики. – Эй, Вики, ты слышишь меня?

Вики не ответила. Она по-прежнему копалась в таинственными сундуке. Наконец выпрямилась и с радостным восклицанием показала Тики прямоугольный предмет.

Это была старинная книга в кожаном переплете с металлическими углами. На обложке тускло сияла странная звезда с двенадцатью лучами. Взглянув на нее, Тики забыл про зонтик с письменами - книга со звездой была во много раз интересней.

- После всего, что мы здесь увидели, я не удивлюсь, что эта книга волшебная и содержит заклинания, вызывающие духов, - насмешливо сказал Тики, но в его голосе чувствовалась настороженность. Он закрыл зонтик и приблизился.

- Что это за звезда такая? – спросила Вики.

- Она напоминает мальтийский крест. Хотя нет... В мальтийском кресте каждая сторона завершается двумя расходящимися лучами, а здесь - целых три, словно корона, в итоге – двенадцать… Получается сияющий крест!

- Сияющий крест, – зачаровано повторила Вики. – Вот это да… Смотри, в его центре странный знак – латинское «N» c вертикальной линией посредине! Он словно излучает силу... Как интересно!..

- Интересно, - согласился Тики и добавил страшным шепотом: - А вдруг это что-то вроде игры «Джуманджи»?

- Не надо меня пугать! – усмехнулась Вики и, внутренне замирая, попыталась открыть книгу. – Ой, она не хочет открываться!

- На ней замок! – удивленно сказал Тики.

- В первый раз вижу такое... – Вики рассматривала металлическую застежку с разноцветным эмалевым узором. Она плотно скрепляла листы книги. Вики попробовала разомкнуть ее, но ничего не вышло.

- И кому это понадобилось запирать книги? – произнес Тики. – Та-ак, вот и отверстие для ключа. Кажется я знаю, что это за ключ!

- Думаешь это ключ, который я только что нашла?

- Ну-ка, достань его... Так и есть: узоры на замке и ключе совпадают!

Тики вставил ключ в скважину и повернул. С легким щелчком замок открылся.

Сердце Вики учащенно билось – больше всего на свете она любила читать про таинственное и необычное. А теперь она сама участвовала в тайне!

Вики осторожно перевернула страницу обложки.

В следующее мгновение прогремел далекий гром. Вики и Тики вздрогнули, словно два мышонка в норке, и переглянулись. А потом уселись на сундук под маленьким окошком и склонились над книгой.

Вопреки ожиданиям язык был понятен.

- «Магическая Книга», – прочитала Вики. – Странно, лист с названием разорван пополам!

- Да, - заметил Тики, - перед словами «Магическая Книга» было еще что-то!

- Ты думаешь, название было длиннее?

- Возможно. А что дальше? – Тики перевернул страницу. ¬- «Тайна кармана». Ну что, почитаем?

Глава 2

Тайна кармана

«В далекой стране у холодного моря жил волшебник по имени Норст.

Лицо его, всегда мраморно-белое и одновременно сумрачное, походило на кусок айсберга в воде. Поэтому его прозвали Бледным Волшебником.

Холодные голубые глаза, выпученные, как у лягушки, длинный горбатый нос, стянутые в струну губы — все это говорило о злобной сущности волшебника.

Когда он ходил, на пр авом боку, словно живая, подрагивала шпага. Он был левша. Люди иногда замечали, как он с яростью сжимал рукоять шпаги, когда был чем-то недоволен. В такие минуты никто не хотел попадаться ему на глаза — казалось вот-вот заколет или заколдует. Поговаривали, что он ищет какую-то Магическую Книгу и зол от того, что никак не может найти ее...

Бледный Волшебник был богат, и его дом с высокой башней стоял на главной площади напротив церкви. Но не это приковывало к нему внимание. Всех жителей города привлекал карман Норста — огромный, необычной выкройки, с золотой пуговицей величиной с орех. Карман был единственным на черном сюртуке волшебника, и казался пустым, несмотря на то, что тот часто опускал туда разные вещи.

Бледный Волшебник никогда не снимал свой черный сюртук. Как странный монах ходил он по городу, кладя в карман то плоский камушек, то кусочек стекла, то купленную в антикварной лавке статуэтку...

Странно, куда это все девалось?.. Казалось бы, вещь большая, но опускаясь в карман, она словно исчезала — как будто падала в бездонную пропасть.

Трактирщик с площади у церкви уверял, что в кармане этом может пропасть и человек. Правда обычно он говорил это после пятой рюмки, но жители города все равно старались избегать Норста. Страх вызывали его выпученные глаза, которые, казалось, пиявками впиваются в душу.

Тот, кто ссорился с волшебником, чувствовал себя хуже, а порой в самом деле исчезал неизвестно куда.

Иные люди боялись даже подумать о волшебнике плохо. Ходил слух, что Норст, всевидящий и всеслышащий, мог подслушать любую мысль.

И вот однажды Рэ, самый храбрый мальчишка в городе, услышав разговор старших о Бледном Волшебнике, решил разгадать тайну кармана. Рэ уговорил свою подружку, не менее смелую девчонку Олу, пойти с ним по следам Норста и узнать о нем все.

Глава 3

По следам Норста

Каждый четверг рано утром волшебник покидал город. Делал он это уверенно и неспешно, всегда пешком, хотя у него было несколько карет и целая конюшня верховых лошадей.

Он доходил до окраины, и по заброшенной дороге исчезал в лесу. Никто даже и думать не мог, чтобы проследить за ним.

Но Рэ решил сделать именно это.

Было туманное октябрьское утро, когда Рэ и Ола, проснувшись раньше всех, проскользнули за городские ворота и спрятались в кустах.

- Может не стоит делать этого? – прошептала Ола, дрожа от утреннего холода. Хотя по сравнению с другими девчонками она и была отчаянно смелой, но от одной мысли о Норсте у нее замирало сердце.

- Когда мы разгадаем тайну Кармана, то станем самыми известными людьми в городе! Или ты не хочешь этого?

- Хочу, - неуверенно пробормотала Ола.

Волшебника все не было. Теперь уже Рэ начал дрожать от холода.

- Где же Норст? – сказал он. - Может он уже ушел?

- Скорей всего! – Ола заметно прибодрилась.

- Хорошо, ждем до момента, когда солнце поднимется до верхушки вон того дуба и возвращаемся домой, - решил Рэ.

Когда Ола услышала о возвращении домой, привычное живое настроение вернулось к ней.

- Видно этот колдунишка испугался нас и решил остаться дома, - съязвила она.

- Интересно, что за убежище у Норста в лесу? - мечтательно спросил Рэ. – Наверное, какой-то замок в чаще... Мы заберемся на высокое дерево у стены и подсмотрим, что он там делает...

- Ой, смотри, он идет!... – приглушенно воскликнула Ола.

Рэ обернулся и увидел, как от городских ворот по дороге приближается сгорбленная фигурка с длинной шпагой на боку. Его сердце забилось, словно пойманная птичка.

- Сиди тихо! – шепнул он Оле и, отступив глубже в заросли, прижал ее к себе.

Дорога змеилась неподалеку от кустов, в которых спрятались ребята. Вскоре они услышали позвякивание шпаги волшебника и бормотанье. Но сколько они не прислушивались, слов разобрать не удалось.

Наконец Норст прошел. Они увидели его сутулую спину, и вскоре он скрылся в лесу.

- Ну что, за ним! – срывающимся от волнения голосом сказал Рэ.

- Погоди, подождем еще немножко!

- Пошли, иначе мы потеряем его.

Рэ взял Олу за руку и увлек за собой.

Стараясь ступать неслышно, они вошли в чащу густого соснового леса. Их сердца забились еще сильнее – в лесу дорога превратилась в тоненькую тропинку, и ощущение опасности возросло многократно. Тропинка петляла между огромными стволами. Прячась за ними, Рэ и Ола пробирались вперед.

Волшебника не было видно, и они двигались наугад.

- Мы, наверное, потеряли его, - выдохнула Ола на ухо Рэ. – Пошли назад.

Но Рэ только молча покачал головой. И точно – когда они вышли на участок тропинки, где стволы по краям стояли так тесно, что образовали подобие коридора в сотню шагов, то увидели в самом его конце черный сюртук волшебника. Он мелькнул и скрылся за поворотом.

- Вот видишь, а ты говорила, - подмигнул Рэ. – От меня никто не ускользнет. Как говорил наш учитель, интуиция у меня зашкаливает.

Оле оставалось только вздохнуть и двигаться за своим бесшабашным другом. Хотя по правде сказать, чем дальше они углублялись в лес, тем тревожнее у Рэ становилось на душе.

Вскоре они и в самом деле потеряли Норста. Тропинка вышла на открытую местность и взбежала на холм с одиноким тополем.

И пропала.

Ребята растерялись. Некоторое время они настороженно озирались, усевшись на вершине спинами к стволу тополя. Наконец Рэ решился спуститься вниз и отыскал на другой стороне холма новую тропинку, которая вела круто вниз.

Но Ола заупрямилась.

- На сегодня достаточно, - сказала она.

- Ну что ты! – возразил Рэ. – Как раз сегодня нам сказочно везет. К вечеру мы будем уже героями!

Ола вздохнула – Рэ как всегда уговорил ее. Он потянул подружку за рукав платья, ребята сбежали по холму вниз и вместе с тропинкой опять ворвались в лес.

- Ты сошел с ума! – прошептала Ола, вытаращив от страха глаза. – Мы шумим как два медведя!

- Нет, - улыбнулся Рэ. – Как медведь и медведица.

- Отстань! – Ола выдернула руку и стала взбираться по тропинке назад. – Я возвращаюсь.

- Ну иди, - беспечно сказал Рэ. – Только знай, что Бледный Волшебник, возможно, только этого и ждет.

- Чего?..

- Что мы разъединимся и ты пойдешь обратно. А он уже поджидает тебя за поворотом тропинки...

Ола резко остановилась и обернулась к Рэ. Было видно, что желание возвращаться у нее пропало.

- То-то, - сказал мальчик. - Да ты не бойся, все будет здорово.

Ребята пошли дальше, то и дело раздвигая ветви, преграждающие путь. Впереди показался просвет. Тропинка вновь стала круче, и ребятам невольно пришлось ускорить шаг. Чтобы не упасть, им пришлось побежать. И они побежали, чувствуя как хлещут по ногам листья крапивы, а воздух переполняет легкие, словно паруса.

И вдруг провалились.

* * *

Несколько мгновений они летели вниз и наконец упали на ворох сухой листвы.

- Ты цела? – тревожно спросил Рэ, убедившись, что руки и ноги двигаются нормально.

- Вроде да. Где мы?

- Свалились в какую-то яму. - Рэ попытался придать голосу бодрости. – Сейчас я придумаю, как будем выбираться отсюда.

Это было что-то наподобие заброшенного колодца. Из него не выбрался бы самый ловкий человек. Далеко вверху голубело небо с колышущимися ветвями.

Ола всхлипнула.

- Я говорила тебе, что сюда не нужно идти, теперь сиди тут!

Рэ не ответил. Шурша листвой, он обходил стены колодца, заросшие корнями, словно бородой. В одном месте он увидел особо толстый корень, спускающийся почти от самой поверхности. Он выделялся, как удав среди змеек.

Рэ подергал за живой канат, а потом повис на нем. Посыпалась земля, но корень выдержал.

- Ну вот, - усмехнулся парень, - через пять минут мы будем наверху. Я полезу первым, ты за мной.

- Нет! - воскликнула Ола. – Ни за что! Я не хочу оставаться здесь одна.

- Ну давай ты первая, - снисходительно сказал Рэ. - Я просто хотел потом помочь тебе - потянуть за корень и всякое такое.

- Нет уж! – решительно сказала Ола. – Я сама!

- Сама так сама! Смотри как надо! – Рэ ухватился за корень и, ловко упираясь ногами в стенку колодца, поднялся на несколько метров. Затем столь же ловко спустился вниз. – Ясно?

Ола молча кивнула и, цепко ухватившись за корень, стала подниматься. Она уже добралась до половины пути, как вдруг кусок корня, болтающийся внизу, захлестнул ее, обвил вокруг талии и стиснул так, что Ола вскрикнула.

Руки невольно ослабили хватку, а ноги соскользнули с земляной стенки. Но она не упала – корень держал ее крепко.

- Что случилось? – крикнул внизу Рэ.

- Ой, корень душит меня!

- Что значит душит?

- Ой-ой-ой!

Ола извивалась в шершавых объятиях. Удерживаясь левой рукой за участок корня вверху, она пыталась правой ослабить его хватку. Безрезультатно!

- Помоги, Рэ-э! – изо всех сил закричала Ола.

И вдруг корень отпустил ее. Это было так неожиданно, что девочка полетела вниз.

Она свалилась прямо под ноги Рэ.

- Ну ты даешь? – проговорил тот. – Это же надо, запуталась в корне!

- Ты что, не веришь мне? – тяжело дыша, ответила Ола, отодвигаясь подальше от качающегося древесного удава.

- Да это же просто корень!

Рэ подошел, решительно взялся за него руками, и стал подниматься наверх. Ола заворожено смотрела на него. Вот Рэ миновал опасный участок, а корень был всего лишь корнем.

Вдруг Оле вверху почудилась какая-то тень, блеснул металл...

В следующее мгновение уже Рэ свалился к ее ногам.

- Что это? – он растерянно рассматривал кусок корня, упавший вместе с ним. В верхней части он был аккуратно перерублен.

- Кто-то не хочет, чтобы мы выбрались отсюда, - испуганно сказала Ола.

Они подняли головы и стали затравленно смотреть на кружок неба над головами.

- Эй, кто там! – воскликнул Рэ. – Скажи, что тебе надо!

- Надо! - откликнулось эхо и повисла тишина.

- Что тебе нужно, спрашиваю тебя!

- Тебя! – ответило эхо.

- Послушай Рэ, - шепотом сказала Ола, - а может это сам Бледный Волшебник?

- Может, - угрюмо пробормотал Рэ. – Но не думаю. Что ему до этой ямы? У него есть свои важные дела. Это скорей всего какой-то наш дружок следил за нами. Может сын аптекаря, я вчера здорово поколотил его. Вот он и решил подшутить - обрубил корень, а потом испугался и теперь уже далеко отсюда. Давай лучше думать как выбраться.

- Давай, - дрожащим голосом сказала Ола. – Но меня пугает вот что: корень сжимал меня... Может наверху все-таки волшебник?

- Нет, тебе показалось, - отрезал Рэ и стал исследовать стены колодца.

Тут было множество корней. Но все они были слишком тонки и сразу обрывались, как только мальчик пытался повиснуть на них. Выражение его лица становилось все более угрюмым.

Ола сидела, обхватив колени руками. Затем тоже стала осматриваться.

- Рэ, по-моему здесь дверца! – она потянула друга за рукав.

Мальчик тотчас обернулся.

- Точно! И как это я не заметил? - угрюмые нотки в голосе Рэ сменились любопытными.

К удивлению ребят дверца открылась довольно легко – как только они очистили ее от земли, показался наружный засов, который Рэ без особых усилий отодвинул.

Вскоре они стояли перед темным отверстием в земляной стене, за которым скрывалось таинственное пространство.

О, если бы они знали, что ждет их там, то, наверное, трижды подумали, прежде чем войти...»

Глава 4

Шаровая молния

- А что дальше? - спросил Тики.

- Дальше чистые листы, – ответила Вики. – Повествование обрывается...

- Жалко... Но постой, так это не книга, а рукопись! Как у тебя в дневнике – треть исписана, а остальные страницы чистые!

- Получается так, – растерянно согласилась Вики.

- Но почему же тогда мы приняли рукопись за книгу? – Тики склонился над манускриптом. – Ага, просто она написана такими аккуратными буквами, что они напоминают печать...

- А может это распечатка компьютерного текста? Знаешь, бывают особые рукописные шрифты! А кроме того, можно сделать бумагу под старину...

- Да нет же! Смотри, буква «а» здесь и в следующем слове: они очень похожи, но все-таки отличаются!

Последние слова утонули в раскате грома. По крыше забарабанил ливень.

- Гроза таки началась, - встревожено проговорила Вики и огляделась. На чердаке стало намного сумрачней.

- Перестань, ты ведешь себя трусливо, как Ола из книги, - усмехнулся Тики.

В окне мигнула молния. Затем оглушительно загремел гром. Словно десятки великанов на небесах одновременно ударили в огромный барабан.

- Ого! – присвистнул Тики.

- Я вовсе не боюсь грозы, - сказала Вики дрожащим голосом, хотя оба они знали, что это неправда. – Просто я не сказала родителям, что еду на дачу. А тут такой ливень.

- Ну, успокойся, я же нашел зонтик. Смотри, какой большой. Мы преспокойно доберемся. Даже не промокнем.

В следующее мгновение громыхнуло так, что содрогнулись стены. Казалось, дом вот-вот развалится.

Потом повисла пронзительная тишина, нарушаемая шумом дождя по крыше.

И еще на чердаке появилось какое-то странное потрескивание...

* * *

Тут нужно, отступив на мгновение, объяснить почему Вики так боялась грозы.

Когда ей было три года, она с матерью спряталась во время ливня под одиноким деревом в поле. В дерево ударила молния. С той поры Вики стала заикаться. Но Тики не помнил об этом. Заикание таинственным образом прошло через год.

Но страх грозы остался. Больше всего на свете Вики боялась молний. Когда в небе начиналось грозовое сверкание, она забивалась в свою комнату и укрывалась с головой пледом.

Но совершенно особенный, почти мистический страх у Вики вызывали шаровые молнии. Когда она слушала рассказы о них, ее глаза расширялись, а дыхание становилось прерывистым...

Теперь, зная об этом, вернемся к нашим героям на чердаке.

 

* * *

- Тебе не кажется, что стало светлее? – спросил Тики.

- А я слышу какой-то треск, - прошептала Вики.

Звук раздавался за спиной.

Они обернулись, словно по команде. И увидели, что в распахнутой створке дальнего окна чердака висит огненный шар.

- Что это? - спросила Вики. Ей казалось, что она видит сон. Вопрос прозвучал так тихо, что Тики скорее угадал, чем услышал его.

- Не знаю, - ответил он. Рука мальчика, сжимающая рукоять зонтика, побелела.

А шар медленно влетел на чердак и остановился в трех шагах от них. Потрескивание усилилось. Шар был красный, как закатное солнце, и по его поверхности змеились оранжевые вспышки.

Вики застыла, прижав к груди книгу, а Тики опирался на зонт, как на посох. Их тени за спиной постоянно меняли очертания.

- Я думаю, это шаровая молния, - произнесла Вики и не ощутила страха. Только парализующее любопытство.

Но затем ее охватил ужас.

- Нам не стоит делать резких движений, - сказал Тики странным замороженным голосом. – Давай потихоньку отходить к двери.

Вики кивнула. Они стали отступать осторожно, словно в замедленной съемке. Некоторое время шар оставался неподвижным, а затем поплыл за ними. Расстояние сокращалось.

В следующее мгновение Тики поднял зонтик и, будто по чьей-то указке, ткнул деревянным острием в шар.

Вики подавила возглас, но ничего особенного не произошло. Шар лопнул, как мыльный пузырь.

А потом их накрыла темнота, словно кто-то выключил дневной свет.

 

Продолжение

 

Отзывы о "Магической Книге"

 

"Магическая Книга" на форуме

 

 
НовостиВсе новости
10.06.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины состоится
методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"ВОЛЯ К ВЛАСТИ:
КОНСТРУКТИВНЫЕ И
ДЕСТРУКТИВНЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
10.06.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины 9 июня 2017 года (пятница),
 в 16:00 состоится
методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"Я И ЧУЖОЙ: КСЕНОФОБИЯ
В БЫТИИ СОВРЕМЕННОГО ЧЕЛОВЕКА" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
10.06.2017
Друзья!
Кафедра философской
антропологии Факультета философского
образования и науки
НПУ им. М.Драгаманова
продолжает работу литьературной
студии: 
«ФИЛОСОФСКОЕ ИСКУССТВО:
эссе, афоризмы, проза, поэзия»,
Очередное мероприятие
состоится
 20 апреля 2017 г.,
в 15.00 (кафедра философской
антропологии НПУ Драгоманова,
ул. Тургеневская,
8/14, аудитория 14-11). 
Вход свободный.)

 

 
18.04.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины
ул.Трехсвятительская 4, 3 этаж, 
зал заседаний Ученого совета 
14 апреля 2017 года (пятница), 
в 16:00 состоится
методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"ВОЛЯ К ИННОВАЦИЯМ И СОПРОТИВЛЕНИЕ ТРАДИЦИЙ" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
11.03.2017
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины
ул.Трехсвятительская 4, 
3 этаж, зал заседаний Ученого совета 
10 марта 2017 года (пятница),
 в 16:00
состоится методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"СТРАХ И ВЕРА В ЖИЗНИ СОВРЕМЕННОГО ЧЕЛОВЕКА" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
22.01.2017
30 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«ХАРИЗМАТИЧЕСКИЙ ЛИДЕР
В КРИЗИСНОМ ОБЩЕСТВЕ:
СПАСЕНИЕ ИЛИ ОПАСНОСТЬ?»

Гость программы –

доктор философских наук,

профессор

ИРИНА СТЕПАНЕНКО

Запись
программы

Обсудить 
на форуме

 
06.01.2017
23 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«БОРЬБА С ПЛАГИАТОМ
В ГУМАНИТАРНОЙ СФЕРЕ:
ИМИТАЦИЯ И РЕАЛЬНОСТЬ»

Гость программы –

доктор культорологии,

профессор

ЕВГЕНИЯ БИЛЬЧЕНКО

Запись
программы

Обсудить 
на форуме

 
17.12.2016
Уважаемые коллеги!
В Институте философии
НАН Украины
ул.Трехсвятительская 4, 
3 этаж, зал заседаний Ученого совета 
9 декабря 2016 года (пятница),
 в 15:00
состоится методологический семинар
"ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
КАК МЕТААНТРОПОЛОГИЯ"
Тема для обсуждения:
"ПРОБЛЕМА ДОСТОИНСТВА УЧЕНОГО" 

Руководитель семинара –

доктор философских наук, профессор

НАЗИП ХАМИТОВ

 

 

Запись
семинара

Обсудить 
на форуме

 
13.12.2016
9 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«ПРОБЛЕМА ДОСТОИНСТВА
УЧЕНОГО В СОВРЕМЕННОЙ
УКРАИНЕ»

Гость программы –

доктор философских наук,

профессор

ОЛЬГА ГОМИЛКО

Запись
программы

Обсудить 
на форуме

 
 
01.12.2016
2 декабря 2016 года (пятница),
в 18:00 на телеканале ЦК (КГР ТРК)
в программе

"ИСКУССТВО ЖИЗНИ
С НАЗИПОМ ХАМИТОВЫМ"
обсуждается тема:
«ДОВЕРИЕ И НАДЕЖНОСТЬ
В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ»

Гость программы –

доктор философских наук

ЛЮДМИЛА ШАШКОВА

(повтор программы) 

Запись
программы

Обсудить 
на форуме